lebo35 Лев Бондаревский (lebo35) wrote,
lebo35 Лев Бондаревский
lebo35

Category:

Мариуш Парлицки. Если бы ты...

Мариуш Парлицки.
Если бы ты…
Моей жене Ане.

Если была бы ты песней- я бы тебя напевал,
Если б дождём была ты - я бы тобой промок,
Если бы сном была ты – я беспробудно бы спал,
Если была б ты весною – твой бы я был цветок.

Если была бы ты верой – верой была и мне,
Если была б ты надеждой – я б терпеливо ждал,
Если была бы ты пламенем – сгорел бы в твоём огне,
А если была бы ты морем – в тебя бы рекой впадал.


Gdybyś była...

Mojej żonie Ani

Gdybyś była melodią - bym nucił,
Gdybyś deszczem była - bym moknął,
Albo snem – to bym się nie obudził
I bym kwiatem był – jeśli ty wiosną.

Gdybyś była wyznaniem – bym wierzył,
Gdybyś była nadzieją – bym czekał,
I bym spłonął – gdybyś była płomieniem,
A gdy morzem – wpadłbym w ciebie jak rzeka.
Tags: Переводы.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments