lebo35 Лев Бондаревский (lebo35) wrote,
lebo35 Лев Бондаревский
lebo35

Анна Насиловска. Стихи.

Anna Nasiłowska
Анна Насиловска.

Обычный день

каждый в своем коконе
женщина в метро напротив меня
роняет слёзы беззвучно и отстранённо
трудно смотреть я пересаживаюсь
теперь вид на красивую пару
очень красивые оба
он в красном берете
на ней леопардовая куртка
неприлично заняты собой
достаю газету
коррупционная афёра
скандал и нехватка денег
на лечение рака
так что все как обычно
нормально
это успокаивает
справляюсь с состоянием раздражения
экстремальные эмоции
это чересчур


Новые наблюдения по дороге

"Иисусе какой ужас"
говорит девушка в метро
в телефон
пересаживаюсь на трамвай
остановка чернявая женщина ко мне
«о, видите того ожидающего?
как он одет!»
"и что?"
«на нём обувь женская!"
"нет, это такие белые
спортивные "отвечаю
а потом третья к нам
"это тут будет Новый Свет?"
да какой же он новый
уже с некоторого времени
девушки разговаривают с телефонами
ужас ничего не означает
иисусу до всего этого нет дела
обувь как обувь
имеет значение только бренд
а гендерность себя изжила
***
(Nowy świat - улица в Варшаве)


К магазину

во дворе
миную полицейский патруль
в узком проходе
соседка в маске
поворачивается к стене
не отвечает на добрый день
что я ей сделала ?
нет
это только день недобрый
и старая сплетня
будто я врачиха
так что могу быть заразной
отворачиваюсь в сторону
может быть удастся через маску
почувствовать дыхание
дивной весны

Anna Nasiłowska

Jak co dzień

każdy we własnej bańce
kobieta w metrze naprzeciw mnie
roni łzy bezgłośnie i bez związku
trudno patrzeć przesiadam się
teraz widok na piękną parę
bardzo urodziwi oboje
on w czerwonym berecie
ona w kurtce w panterkę
nieprzyzwoicie zapatrzeni w siebie
wyciągam gazetę
afera korupcyjna
skandal i brak pieniędzy
na leczenie raka
więc wszystko jak co dzień
normalnie
to uspokaja
radzę sobie ze stanem irytacji
ekstremalne emocje
to za dużo


Nowe ćwiczenia z podróży

“jezu jaka masakra”
mówi dziewczyna w metrze
do telefonu
przesiadam się na tramwaj
przystanek krucza młoda kobieta do mnie
“o widzi pani tego co czeka?
jak się ubrał!”
“i co?”
“buty damskie ma!”
“e, tylko białe
sportowe” odpowiadam
a wtedy trzecia do nas
“czy to tu będzie nowy świat?”
i jakiż on nowy
już od pewnego czasu
dziewczyny rozmawiają z telefonami
masakra nic nie znaczy
jezus nie ma nic do tego
buty jak buty
liczy się dobra marka
a gender się przeżył


Do sklepu

na podwórku
mijam patrol policji
w wąskim przejściu
sąsiadka w masce
obraca się do ściany
nie odpowiada na dzień dobry
co jej zrobiłam?
nie
to tylko dzień niedobry
i stara plotka
że jestem lekarką
więc mogę być zadżumiona
obracam się w drugą stronę
może uda się przez maskę
poczuć oddech
dziwnej wiosny
Tags: Переводы.
Subscribe

  • 1996.

    1996. Вот я опять бумажку выну и запишу, дурной со сна: луна уже наполовину в наш новый год погружена. ** и «Новости», и «Вести» вещают вперебой про…

  • 1995.

    1995. На Урале хорошо. Солнце всходит и заходит. Ничего не происходит, что вам надобно ишшо? На Урале тишина. Кто помрёт, кого рожают, те живут, те…

  • 1994.

    1994. Держась за стеночку, к уборной дед пробирался в тесноте. Я, кувыркаясь как ковёрный, готовил завтрак на плите. Свистел нетерпеливо чайник, я…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments