lebo35 Лев Бондаревский (lebo35) wrote,
lebo35 Лев Бондаревский
lebo35

Адам Охвановски. В моём театре.

Adam Ochwanowski
W moim teatrze...

W moim teatrze kończą się premiery
Zawsze przed czasem portier drzwi zamyka
Za kulisami zwodnicze hałasy
I wymyślona - jak wszystko - muzyka
Ktoś zgubił rolę i cichutko płacze
Sufler pijany - bo zdradza go żona
Złażą z portretów zblazowane panie
Jak nietoperze giną w nieboskłonach
W rekwizytorni zostawiła serce
Stara amantka - znałem ją z fotosów
Słychać jak stuka, kiedy bardzo boli
Potem zamiera w mieszaninie głosów
Deski na scenie skrzypią pod widmami
Bolesną frazą ciemność ciszę trąca
W moim teatrze nie zapalą świateł
I żadnej sztuki nie puszczą do końca
16/17 III1982 r

В моем театре ...
В моём театре кончились премьеры,
Портье до срока запирает двери.
Из-за кулис как будто слышен говор
И выдуманной музыки химеры.
Роль потерявший кто-то тихо плачет,
Тот - с горя пьёт : супруга изменяет.
С своих портретов в разочарованье
Нетопырями дамы отлетают.
Меж реквизита потеряла сердце
Звезда былая - знал ее по фото-
Оно забьётся, если станет больно,
Затем затихнет в топоте ухода
Теней актёров по скрипучим доскам.
Тишь нарушают горестные фразы,
Не зажигают свет в моём театре,
Не доиграют пьес моих ни разу .
Tags: Переводы.
Subscribe

  • Не спалось...

       На всех вершинах    Покой,    Во всех долинах    Перед тобой    Так тихо стало.    Птиц не слышно из бора.    Почиешь скоро    И ты, усталый.

  • Эрнест Брылль. (Лавина)

    Эрнест Брылль. Псалм стоящих в очереди. За чем эта очередь стоит? За серостью, серостью, серостью Чего в этой очереди ты ждёшь? Старости, старости,…

  • Юзеф Баран. Фраменты...

    Poeta Józef Baran · FRAGMENTY, WIÓRKA, PIÓRKA fragmenty wiórka piórka strzępki plewy dym obiecanki cacanki topniejący ślad mgławicowe zwidy rozwiane…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments