lebo35 Лев Бондаревский (lebo35) wrote,
lebo35 Лев Бондаревский
lebo35

Адам Охвановски. В моём театре.

Adam Ochwanowski
W moim teatrze...

W moim teatrze kończą się premiery
Zawsze przed czasem portier drzwi zamyka
Za kulisami zwodnicze hałasy
I wymyślona - jak wszystko - muzyka
Ktoś zgubił rolę i cichutko płacze
Sufler pijany - bo zdradza go żona
Złażą z portretów zblazowane panie
Jak nietoperze giną w nieboskłonach
W rekwizytorni zostawiła serce
Stara amantka - znałem ją z fotosów
Słychać jak stuka, kiedy bardzo boli
Potem zamiera w mieszaninie głosów
Deski na scenie skrzypią pod widmami
Bolesną frazą ciemność ciszę trąca
W moim teatrze nie zapalą świateł
I żadnej sztuki nie puszczą do końca
16/17 III1982 r

В моем театре ...
В моём театре кончились премьеры,
Портье до срока запирает двери.
Из-за кулис как будто слышен говор
И выдуманной музыки химеры.
Роль потерявший кто-то тихо плачет,
Тот - с горя пьёт : супруга изменяет.
С своих портретов в разочарованье
Нетопырями дамы отлетают.
Меж реквизита потеряла сердце
Звезда былая - знал ее по фото-
Оно забьётся, если станет больно,
Затем затихнет в топоте ухода
Теней актёров по скрипучим доскам.
Тишь нарушают горестные фразы,
Не зажигают свет в моём театре,
Не доиграют пьес моих ни разу .
Tags: Переводы.
Subscribe

  • Из 1982-го.

    Вива, лингва эсперанто, увлеченье чудаков! Я ему предпочитанто невербальных языков! Телепаты, сообщайтесь, узнавайтесь новостей без содействия…

  • Д.Л. Быков. Пасхальное.

    Дмитрий Львович Быков · Пасхальное …А между тем благая весть — всегда в разгар триумфа ада, и это только так и есть, и только так всегда и надо!…

  • Из давнего.

    Из давнего. Глаза, давай, глаза промоем синевою, синеют небеса как раз над головою, слезу, давай, смахнём, и воздухом холодным вздохнём, давай,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments