lebo35 Лев Бондаревский (lebo35) wrote,
lebo35 Лев Бондаревский
lebo35

Category:

Иоанна Вихеркевич (Мельница)

Иоанна Вихеркевич.

перемалывается этот мир
той же самой трухлявой мельницей
от пещер до небоскребов
войнами морами
иллюзиями свободы
хлеба и зрелищ
крик обретает крылья
суета хаос нелад балаган
балаган нелад хаос суета
время хрипит
мне
обо мне
мной
со мной
я
сгребаю в охапку
знакомые смыслы
боюсь что придут
отберут
последнее зерно
веры в человека

Joanna Wicherkiewicz
miele się ten świat
w tym samym spróchniałym młynie

od jaskiń do drapaczy
przez wojny zarazy
złudzenia wolności
igrzysk i chleba
wrzask dosięga skrzydeł
zamęt chaos nieład bałagan
bałagan nieład chaos zamęt
świszcze czas
dla mnie
o mnie
przeze mnie
ze mną
ja
zgrzytają w kole
znajome treści
boję się że przyjdą
zabiorą
ostatnie ziarno
wiarę w człowieka
Joanna Wicherkiewicz
Tags: Переводы., Стихи
Subscribe

  • 1996.

    1996. Вот я опять бумажку выну и запишу, дурной со сна: луна уже наполовину в наш новый год погружена. ** и «Новости», и «Вести» вещают вперебой про…

  • 1995.

    1995. На Урале хорошо. Солнце всходит и заходит. Ничего не происходит, что вам надобно ишшо? На Урале тишина. Кто помрёт, кого рожают, те живут, те…

  • 1994.

    1994. Держась за стеночку, к уборной дед пробирался в тесноте. Я, кувыркаясь как ковёрный, готовил завтрак на плите. Свистел нетерпеливо чайник, я…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments