lebo35 Лев Бондаревский (lebo35) wrote,
lebo35 Лев Бондаревский
lebo35

Пётр Мюльднер -Нецковски. Могу сказать.

Piotr Müldner-Nieckowski
Пётр Мюльднер -Нецковски

Mogę mówić Могу сказать

То, что я думаю, не cкажется
языками газетчиков и сказанное мной
исчезнет среди близких мне людей
милый кордон которых будет
оберегать меня барьером тепла от оскорблений
и остракизма.
Сегодня не требуется цензуры,
ненавидящие тех, что напротив,
знают сами, как не говорить того,
что их мнением не надлежит для литургии,
и не позволят себе говорить о тех, что наверху,
хотя находятся внизу, ибо пали низко,
и те, и другие, с другой стороны улицы.
А мои всё никак не придумают
как провести меня к говорящим то,
что думают, к мыслящим как и я.
Мне бы попасть туда, за границу мира,
запертого вами на засов,
чтобы говорить притворяющимся, будто не знают о том,
что говорят не то, что думают, ибо думают, что так положено.


Studium do roli świadka epoki
Урок для роли свидетеля эпохи

Ты не можешь дождаться
когда зайдёт речь о том что ты видел

Если дело в позвоночнике
то у тебя есть ортопедия поэзии

Если дело в зрении
то у тебя есть сетчатка логики

Если дело в свидетельстве
то не говори в кривой микрофон
хотя бы тебя убирали с горизонта
до третьего поколения
Произвольность фотографии, которую ты держишь в руке
исчезает в крепкой раме буквальности
им трудно возразить какой-нибудь метафорой
проклюнувшейся в кабинете восковых фигур
из яиц, которые рождают из себя нас

А теперь после утреннего туалета
и подстрижки усов шизофрении
проверь знаки напечатанные
в инструкциях покорности
Справься об издателе этих книжечек
в переплётах из кожи жертв
и напейся цикуты.


http://pisarze.pl/poezja/9231--wiersze-tygodnia-piotr-mueldner-nieckowski2015-05-04.html
Tags: Переводы
Subscribe

  • Бруно Ясеньски. Признание поэта.

    Jasieński Bruno - Oświadczyny poety Бруно Ясеньски. Признание поэта. О, эта Пани средь шумного зала, Парфюм которой так чудесен, В ней скрытый…

  • Юлиуш Вонтроба. Чайки на ветру.

    Juliusz Wątroba · MEWY SUSZĄ SIĘ NA WIETRZE Morza szmaragdowy bezkres Snem łopoczą fal latawce Mewy suszą się na wietrze Błękit się rozrasta w…

  • Адам Гвара. Три груши.

    Адам Гвара. ТРИ ГРУШИ Три груши дрожали ночью. Одна выдуманная, вторая не от мира сего, а третьей не было. Выдуманная приносила сладчайшие плоды.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments